No exact translation found for حالات حدية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • En esta sección se examinarán sucesivamente cada una de esas obligaciones.
    ويتناول هذا الفرع كل حالة عل حدة.
  • Los gobiernos de África han reaccionado en forma especialmente positiva al Marco de Acción de Hyogo, tomando como base los compromisos actuales para la reducción de los desastres.
    أبدت الحكومات الأفريقية استجابة ملحوظة لإطار عمل هيوغو، بالاعتماد على التعهدات الحالية بالحد من الكوارث.
  • Mientras tanto, las unidades de relevo se han trasladado a la parada de agua.
    المجموعة المتصدرة قد دخلت المنعطف الطويل و في الوقت الحالي ، وحدات المتابعة قد انتقلت للمحطة المائية
  • Pero si te pusieras, si te despiertas encontrándote, ya sabes, muy enferma, ¿a quién llamarías?
    ولكن في حال حد ذلك..اذا استيقظتِ ...من النوم وانتابك شعور بـ بالمرض الشديد ، بمن ستتصلين ؟
  • Junto con el perfil de cada caso... ...elaboraremos las autopsias psicológicas de cada persona.
    لحالات الوفاة 5 الغامضة ...جنبا إلى جنب مع ملف كل حالة وحدها
  • Sin embargo, la destrucción de los arsenales existentes no es el único desafío.
    غير أن تدمير المخزونات الحالية ليس وحده التحدي الذي يواجهنا.
  • Otros presentan la información caso por caso.
    وتقدّم دول أخرى المعلومات على أساس كل حالة على حدة.
  • La función de los comités de acreedores debe determinarse caso por caso;
    ويحدد دور لجان الدائنين على أساس كل حالة على حدة؛
  • Ella no va a volver con nosotros. En su estado no puede estar sola.
    لن تعود معنا - ليست في حالة لتكون وحدها -
  • Ella no volverá. No está en estado de andar por su cuenta.
    لن تعود معنا - ليست في حالة لتكون وحدها -